الأخبار
الرئيسية / أخبار العالم / لودريان: الجزائريون هم وحدهم من يستطيع ترجمة “تطلعات” الحراك

لودريان: الجزائريون هم وحدهم من يستطيع ترجمة “تطلعات” الحراك

مجلة وفاء wafaamagazine

أكّد وزير الخارجية الفرنسي جان إيف لودريان خلال زيارة إلى الجزائر الخميس أنّ الجزائريين هم “وحدهم” من يستطيع ترجمة “تطلّعات” الحراك الشعبي في الاستفتاء على تعديل الدستور المقرّر في الأول من تشرين الثاني.

وقال لودريان بعد لقائه الرئيس الجزائري عبد المجيد تبّون إنّ “الرئيس عبّر عن طموحاته في إصلاح المؤسسات لتعزيز الحوكمة والتوازن بين السلطات والحريات”.

وأضاف أنّ “الجزائريين هم، وهم وحدهم، من يستطيع ترجمة التطلعات التي تمّ التعبير عنها بتحضّر وكرامة، في مؤسسات قادرة على جعلها ملموسة”.

والجزائريون مدعوون للتصويت في الأول من تشرين للاستفتاء على تعديل الدستور الذي يفترض أن يؤسس لـ”جزائر جديدة” تستجيب لتطلعات الحراك، الانتفاضة السلمية غير المسبوقة التي ولدت بدون قيادة في 22 شباط من تراكم غضب الجزائريين الذين يطالبون بتغيير جذري لـ”النظام” الحاكم منذ عام 1962.